sábado, dezembro 03, 2011
"What have you there?" asked one of the men.
"Oh, that's a MacGuffin," replied his companion.
"What's a MacGuffin?".
"It's a device for trapping lions in the Scottish Highlands."
"But there aren't any lions in the Scottish Highlands!"
"Well, then, I guess that's no MacGuffin!"
CONTACTO
- carloscccarapinha[at]gmail.com
ALTRE CASE
DESTAQUES
SÍTIOS
- Arts & Letters Daily
- British Pathé
- New Criterion
- Clive James
- Mark Steyn
- Christopher Hitchens
- Andrew Sullivan
- Spectator
- First Things
- Roger Scruton
- The Oldie
- The Atlantic
- TLS
PANTEÃO NACIONAL
- A Coluna Infame
- A Sexta Coluna
- Atlântico
- A Torto e a Direito
- Aviz
- Desinfeliz de Juízo
- Dicionário do Diabo
- Educação Sentimental
- Estado Civil
- Fora do Mundo
- Gato Fedorento
- Hole Horror
- Homem a Dias
- Liberdade de Expressão
- Mel com Cicuta
- Memória Inventada
- O Espectro
- Sete Sombras
- Suction With Valcheck
- Terras do Nunca
- Touch Of Evil
- Triciclo Feliz
- Tristes Tópicos
- Vidro Duplo
- What do you represent
Mensagens anteriores
- Antonelli, Laura
- Grant, John
- Brothers
- Trabalho herculeano
- Com comentários
- Contemporaneidade
- Zooey Deschanel also met The Smiths
- Amelia Warner meets The Smiths
- Not likely
- Charles Moore
Subscrever
Mensagens [Atom]
2 Comentários:
Um "miúdo" a exigir a um "adulto" que lhe peça desculpa por (muito justamente) o ter posto na ordem. LOL
.
Estes "miúdos", educados na escola (só)cretina (segundo a qual o dinheiro dos outros nunca acaba e o que é dos outros é nosso), precisam de "levar nas orelhas" mais vezes, para ver se ganham vergonha na cara e deixam de tentar impôr a ideia de que a realidade pode ser alterada por decreto.
Quem te manda a ti, sapateiro...
E é "isto" que se pavoneia ali ao "alterne" de S. Bento
Enviar um comentário
Subscrever Enviar feedback [Atom]
<< Página inicial