segunda-feira, junho 29, 2009
"What have you there?" asked one of the men.
"Oh, that's a MacGuffin," replied his companion.
"What's a MacGuffin?".
"It's a device for trapping lions in the Scottish Highlands."
"But there aren't any lions in the Scottish Highlands!"
"Well, then, I guess that's no MacGuffin!"
CONTACTO
- carloscccarapinha[at]gmail.com
ALTRE CASE
DESTAQUES
SÍTIOS
- Arts & Letters Daily
- British Pathé
- New Criterion
- Clive James
- Mark Steyn
- Christopher Hitchens
- Andrew Sullivan
- Spectator
- First Things
- Roger Scruton
- The Oldie
- The Atlantic
- TLS
PANTEÃO NACIONAL
- A Coluna Infame
- A Sexta Coluna
- Atlântico
- A Torto e a Direito
- Aviz
- Desinfeliz de Juízo
- Dicionário do Diabo
- Educação Sentimental
- Estado Civil
- Fora do Mundo
- Gato Fedorento
- Hole Horror
- Homem a Dias
- Liberdade de Expressão
- Mel com Cicuta
- Memória Inventada
- O Espectro
- Sete Sombras
- Suction With Valcheck
- Terras do Nunca
- Touch Of Evil
- Triciclo Feliz
- Tristes Tópicos
- Vidro Duplo
- What do you represent
Mensagens anteriores
- Se um estrangeiro o disse, é oficial: o ensino em ...
- Cosmovisões
- E se se concentrasse em ter um pouco mais de vergo...
- É provável que Fernanda Câncio venha explicar os d...
- E isto
- Mas depois há isto
- É mais ou menos isto
- É justo que este disco tenha sido esquecido?
- De vez em quando, este país dá ares de civilizado
- E no entanto ou talvez por isso?
Subscrever
Mensagens [Atom]
1 Comentários:
Ui... Só agora? Ou muito bom este?
Enviar um comentário
Subscrever Enviar feedback [Atom]
<< Página inicial